- Что такое омологированные шины
- Что это такое?
- Cроки омологации
- Варианты подачи документов для омологации
- Какие документы проходят омологирование в обязательном порядке?
- Компании группы “азбука испании” оказывают помощь с омологацией иностранных аттестатов/дипломов непосредственно в мадриде:
- Куда подаются документы на омологацию аттестата/диплома?
- Омологация
- Омологация аттестатов о неполном/полном среднем образовании и дипломов о среднем профессиональном образовании
- Омологация дипломов о высшем образовании
- Рекомендации экспертов дисхелп по подготовке к омологации российских документов об образовании
Что такое омологированные шины
Посмотрите на фото. Вы увидите, что рисунок протектора изменили до неузнаваемости.
Компания Porsche, производитель премиальных машин с со спортивным нравом, разделил омологации по маркам.
Вначале омологация на Porsche шла с маркировками: N0, N1, N2, N3, N4. Буква обозначала глобальную омологацию по марке, а цифра – порядковый номер модификации по отношению к предыдущей.
Сейчас разделение омологаций читается следующим образом:
- Первая буква «N» указывает на то, что шины одобрены для автомобилей Porsche.
- Вторая буква в маркировке указывает, для какой именно модели Porsche была омологирована шина.
Актуальная таблица омологации Porsche для шин MICHELIN
NA# – Porsche 911 Carrera
NB# – Porsche Boxster/Cayman
NC# – Porsche Cayenne
ND# – Porsche Panamera
NE# – Porsche Macan
NF# – Porsche Taycan
Обратите внимание не только на буквенное, но и на цифровое значение. Номер – это количество изменений в шине по отношению к предшествующей модели. Таким образом, первая омологация всегда идёт с индексом «0».
За пример можно взять Porsche 911 Carrera. Первая омологация у этой шины будет «NA0», а следующая – «NA1».
Работа над модификацией шины занимает много времени, и вы можете попасть в ситуацию, когда нужная омологация отсутствует по числовому индексу. К примеру, у вас шины «NA0». Вам пришлось поменять одну поврежденную шину, а на рынке представлены только шины «NA1» или даже «NA2». Тогда советуем заменить весь комплект покрышек на актуальную омологацию.
Компания Мишлен сотрудничает со всеми мировыми автопроизводителями:
Что это такое?
Омологация – это официальная процедура, позволяющая признать действительным аттестат или свидетельство о среднем образовании на территории иностранного государства. С его помощью имеющийся файл, отражающий успехи в обучении и полученные результаты, признается достоверным, соответствующим требованиям качества иностранной системы образования.

Омологация действует преимущественно в Испании. Поэтому проходить данную процедуру целесообразно только тем, кто планирует поступать в испанский вуз. Данный механизм подчеркивает индивидуальной испанской системы профессионального образования и требовательность к качеству базовой подготовки поступающих.
Следует отметить, что омологация производится не только в отношении школьных документов, но и дипломов СПО в случае, когда выпускник планирует найти работу за рубежом (именно в Испании).
Cроки омологации
Омологация является очень индивидуальным процессом, поэтому ее сроки сильно варьируются. Здесь речь идет о сроках, начинающихся от 3-х месяцев и с продолжительностью до нескольких лет. Самой быстрой считается омологация аттестатов – примерно 4-6 месяцев, далее – дипломов о среднем профессиональном образовании (от 6 месяцев и до года). А для омологации дипломов о высшем образовании иногда требуется несколько лет.
Варианты подачи документов для омологации
В настоящее время существует три основных сценария подачи пакета документов для омологирования и поступления в Испании:
- Личный визит в Минобразования на родине (через территориальные подразделения);
- Направление пакета по почте России с описью содержимого, заказным письмом или курьером;
- Онлайн, посредством заполнения специальной формы на официальном сайте Минобрнауки и прикрепления отсканированных документов, при этом направление оригиналов будет также обязательным.
Учите, что представители испанского консульства мог запросить дополнительную информацию о Вас: характеристику с места учебы, написание небольшого сочинения на заданную тему, документы об образовательном учреждении (которое выдало документ) и пр. Будьте готовы оперативно отреагировать на просьбы и заявки. Все документы, запрашиваемые иностранным представительством, должны быть переведены и заверены.

Ожидание официального ответа может занимать более 2-3 месяцев. За это время абитуриент должен тщательно изучить правила приема вуза. В который он намерен поступать, подготовиться к приемной кампании. Нередко иностранным абитуриентам приходится проходить ДВИ: языковые тесты (DELE), онлайн-собеседования и пр.
Более того, для поступления в Испании потребуется подготовить следующие документы: загранпаспорт, студенческую визу, медицинскую страховку и пр. Учите что на их изготовление также могут уходить месяцы.
Какие документы проходят омологирование в обязательном порядке?
Если абитуриент является резидентом Испании и окончил среднее образование на базе местной школы, гимназии или колледжа, то признавать документ (легализовать) нет нужды. Если же поступающий является иностранцем, то он обязан предоставить в приемную комиссию легализованный файл. Для этого ему предстоит пройти все этапы омологации.

Учтите, что процедуру признания пройти могут далеко не все документы. Важно, чтобы они соответствовали определённым требованиям:
- Заверяемое свидетельство или аттестат должен быть выдан учреждением, действующим на основании государственной лицензии и свидетельства об аккредитации, от есть освоенная программа должна удовлетворять как минимум «отечественным» параметрам качества;
- Учебная программа должна быть полностью завершена и усвоена в полном объеме: все аттестационные работы и экзамены сданы, отметки получены;
- Освоенная ступень и комплекс дисциплин должна быть эквивалентна стандартам Испании: по перечню предметов, академическим часам, минимально допустимым для участия в конкурсе результатам и пр.
Если Вы обучались в неаккредитованном учреждении, то легализовать документ об образовании не удастся, а значит и поступить в испанский вуз не получится.
Если в ходе омологации выявится несоответствие пройденной программы требованиям Испанского Минобрнауки, то абитуриент сможет пройти специальные курсы по довузовской подготовке или отучиться в отечественном вузе 1 год и попробовать свои силы заново.
Компании группы “азбука испании” оказывают помощь с омологацией иностранных аттестатов/дипломов непосредственно в мадриде:
| Омологация дипломов о высшем образовании |
| 510 € |
| Омологация школьных аттестатов, дипломов о среднем профессиональном образовании |
| 395 € |
Куда подаются документы на омологацию аттестата/диплома?
Омологация аттестатов/дипломов, выданных иностранными учебными заведениями, производится в различных подразделениях Министерства образования, культуры и спорта Испании в зависимости от типа документа.
Необходимые документы можно подать в Испании:
- Непосредственно в министерство в Мадриде по адресам: C/ Los Madrazo, Nº 15-17; Paseo del Prado, Nº 28; C/ Torrelaguna, Nº 58.
- В представительство министерства в Барселоне (если омологация планируется в этом регионе) – Área Funcional de Alta Inspección de Educación Cataluña, по адресу: Bergara, 12, primera planta.
- В представительства министерства на территории нужного региона.
- В государственный реестр Главного управления автономных сообществ Испании, а также некоторых органов местной власти (во многих муниципалитетах были подписаны соглашения, которые позволяют им действовать в качестве государственных реестров).
- В представительства правительства или отделения представительства правительства (Delegaciones y Subdelegaciones del Gobierno).
- В некоторых случаях документы можно подать через испанских нотариусов.
Если заинтересованный гражданин находится за пределами Испании, тогда все необходимые документы на омологацию аттестата/диплома он может подать в посольство или консульство королевства.
Внимание! Все документы иностранного происхождения должны быть переведены на испанский язык и легализованы.
- Для граждан государств, которые являются участниками Гаагской конвенции: на документах (дипломах/аттестатах/приложениях к дипломам и аттестатам) должен стоять апостиль. Далее бумаги необходимо либо перевести и заверить в консульстве Испании, либо сделать перевод у присяжного переводчика на территории Испании.
- Для граждан государств, которые не являются участниками Гаагской конвенции: аттестаты/дипломы, а также приложения к ним должны быть легализованы дипломатическим путем.
Омологация
Продавая автомобили или детали к ним на разных международных рынках, вам необходимо получить ряд подтверждений, что требуется согласно законодательству целевых рынков.
SGS предоставляет услуги омологации, которые упрощают процесс получения необходимых утверждений, и обеспечат полное соответствие продукции релевантным стандартам и нормам.
В перечень услуг по автомобильной омологации входит:
- поддержка в получении утверждений для компонентов, систем или автомобилей в соответствии с немецким дорожным законом StVZO, директивами ЕС и нормами ЕСЕ, а также другими международными законами, стандартами автомобильной омологации, специальной государственной экспертизой в Турции и Тайвань, Китай;
- аккредитованные услуги по омологации;
- консалтинг для определения технических и законодательных требований, установленных на целевых рынках, а также определение требуемых утверждений;
- поддержка в подготовке документации производителя;
- консультационные услуги по вопросам сертификации, проблемам безопасности и э-мобильности;
В рамках технического обслуживания согласно стандарту ISO/IEC 17025 мы обращаемся для утверждения вашей деятельности в разные Европейские органы по утверждению и организации с такими полномочиями за пределами Европы. Мы проводим оценку автомобилей, систем и компонентов от вашего лица и подготавливаем отчеты о проведенных тестированиях, которые необходимы для получения подтверждений.
Компания SGS разработала более 200 процедур тестирования для применения на национальном и международном уровнях, включая рамочные директивы ЕС 2007/46/EC для автомобилей класса M (пассажирские автомобили, автобусы), N (грузовики) и O (жилые автоприцепы), а также 2002/24/EC для автомобилей класса L (мотоциклы и легковесные 3- и
4-колесные транспортные средства).
Наши эксперты проводят эти испытания по всей всемирной сети лабораторий, которые действуют согласно стандарту ISO/IEC 17025, и во внешних испытательных лабораториях. Для проведения испытаний может также использоваться лаборатория вашей компании, при условии что она соответствует релевантным требованиям.
Свяжитесь с компанией SGS сегодня и узнайте, как услуги по автомобильной омологации могут гарантировать доступ на целевые рынки.
Омологация аттестатов о неполном/полном среднем образовании и дипломов о среднем профессиональном образовании
Омологация школьных аттестатов и дипломов о среднем профессиональном образовании подразумевает подтверждение того, что эти документы эквивалентны испанским аналогам в существующей системе образования. После данной процедуры заявитель может продолжить свое обучение в нужном учебном центре на территории Испании.
Требования к иностранным аттестатам/дипломам:
⇒ полученное образование, а также документы должны иметь официальное признание в образовательной системе страны, к которой они относятся;
⇒ если образование было получено в иностранном центре, находящимся на территории Испании, то данный центр должен иметь надлежащие полномочия на предоставление учебных услуг от компетентных испанских органов образовательного управления;
⇒ иностранный учебный документ должен подтверждать полностью пройденный надлежащим образом учебный цикл в той стране, в которой было обучение. В Испании нельзя подать на омологацию аттестат или диплом, присвоенный путем омологации/признания на базе другого документа в одном государстве, но полученного в третьем. Т. е., например, если гражданин учился в России, потом сделал омологацию/признание полученного в РФ аттестата/диплома в Аргентине, то документ, выданный в Аргентине, подавать на омологацию в Испании нельзя;
⇒ перед началом процесса следует убедиться, что иностранный документ имеет достаточное количество пройденных материалов, продолжительность и содержание обучения, которые смогли бы быть эквивалентны одному из академических уровней испанской образовательной системы;
⇒ зарубежное образование должно быть полностью завершенным по образовательной системе страны происхождения этого образования, т. е. все преподаваемые и пройденные предметы должны быть надлежащим образом сданы. На омологацию не принимаются отдельные предметы;
⇒ заявитель не может, уже имея аттестат или диплом об образовании, полученный в испанской образовательной системе, подавать на омологацию иностранный документ, эквивалентный испанскому.
Необходимые документы для омологации:
– заявление в установленной форме, заполненное и подписанное заинтересованным лицом;
– квитанция об уплате госпошлины по форме 790 (примерно от 40 и до 100 евро). Важно! Совершить оплату можно в банковских учреждениях на территории Испании или сделав банковский перевод на счет министерства, если заявитель находится за пределами Испании (реквизиты счета можете уточнить в консульстве Испании или в Министерстве образования, культуры и спорта Испании);
– заверенная копия документа, удостоверяющего личность гражданина, выданного компетентными органами страны происхождения или испанскими властями (паспорт/NIE/DNI);
– заверенная копия аттестата/диплома с переводом и апостилем (в случае необходимости),
– заверенная копия приложения к аттестату/диплому с переводом и апостилем (в случае необходимости);
– заверенная копия учебной программы с указанием изучаемых предметов и количеством часов (для дипломов о среднем профессиональном образовании).
Внимание! Для омологации дипломов о среднем профессиональном образовании, а также образовании в области искусства или спорта, помимо диплома, необходимо представить и аттестат приложение об окончании неполного/полного среднего образования.
После омологации школьных аттестатов, а также образования, полученного в сфере искусства или спорта, выдается сертификат (credencial), подписанный в подразделении Министерства образования, культуры и спорта Испании – Subdirección General de Ordenación Académica.
По завершении омологации дипломов о среднем профессиональном образовании также выдается сертификат (credencial), но уже подписанный в другом подразделении министерства под названием Subdirección General de Orientación y Formación Profesional. Он является свидетельством того, что средне-профессиональное образование, полученное за границей, соответствует определённому уровню образования в Испании.
В редких случаях в омологации могут отказать.
С иностранным аттестатом/дипломом о среднем профессиональном образовании, прошедшим омологацию, гражданин может получить дополнительное средне-профессиональное образование, поступить на обучение в испанское высшее учебное заведение или устроиться на работу.
Внимание! Омологация аттестата при студенческом переводе из иностранного вуза в испанский не требуется. Также данная процедура может не потребоваться и при поступлении в некоторые частные университеты в Испании. Перед тем как начинать процесс омологации, убедитесь, что это действительно необходимо.
Важно! В процессе рассмотрения заявления на омологацию министерство может попросить заинтересованное лицо представить любые другие дополнительные документы для осуществления данной процедуры.
Также для полноценного завершения омологации некоторые граждане должны пройти дополнительный курс обучения в Испании и сдать нужные экзамены.
Омологация дипломов о высшем образовании
Омологацией дипломов о высшем образовании занимается специальное подразделение Министерства образования культуры и спорта Испании – Subdirección General de Títulos y Reconocimiento de Cualificaciones.
Омологация ученых степеней (послевузовское образование) входит в компетенцию ректоров испанских университетов.
Министерство образования, культуры и спорта проводит два типа омологации:
I – признание того, что диплом соответствует определенной специальности из Каталога официальных университетских специальностей (Catálogo de títulos universitarios oficiales);
II – признание того, что диплом соответствует определенному уровню испанского образования (grado, máster, doctorado).
Необходимые документы для омологации:
– заявление в установленной форме, заполненное и подписанное заинтересованным лицом;
– квитанция об уплате госпошлины по форме 790 (примерно от 40 и до 100 евро). Важно! Оплату можно осуществить в банковских учреждениях на территории Испании или путем банковского перевода на счет министерства, если заявитель находится за пределами Испании (реквизиты счета можете уточнить в консульстве Испании или в Министерстве образования, культуры и спорта Испании);
– заверенная копия документа, удостоверяющего личность гражданина, выданного компетентными органами страны происхождения или испанскими властями (паспорт/NIE/DNI);
– заверенная копия диплома с переводом и апостилем (в случае необходимости);
– заверенная копия приложения к диплому с переводом и апостилем (в случае необходимости);
– заверенная копия учебной программы с указанием изучаемых предметов и количества часов;
– также к основным документам можно добавить переведённое и легализованное академическое или научное резюме либо документ, подтверждающий пройденную дополнительную стажировку или практику.
Важно! В процессе рассмотрения заявления на омологацию министерство может попросить заинтересованное лицо представить любые другие дополнительные документы для осуществления данной процедуры.
Также для полноценного завершения омологации некоторые граждане должны пройти дополнительный курс обучения в Испании и сдать нужные экзамены.
Решение по омологации
Подводя итоги, Министерство образования, культуры и спорта Испании может вынести следующие решение:
если проводилось признание того, что диплом соответствует определенной специальности из Каталога официальных университетских специальностей:
- выдается подтверждение, что специальность заявителя соответствует указанной специальности из Каталога официальных университетских специальностей;
- отказ в омологации;
- условная омологация. Это значит, что для полного соответствия заинтересованное лицо должно пройти дополнительный курс обучения и сдать экзамены по соответствующим дисциплинам в испанском вузе.
Если проводилось признание того, что диплом соответствует определенному уровню образования:
- выдается подтверждение, что диплом заявителя соответствует определенному уровню образования в Испании;
- отказ в омологации.
После омологации иностранный диплом/ученая степень на территории Испании имеет такую же силу, что и испанский диплом/ученая степень. Это позволяет заявителю получить дополнительное образование в Испании, устроиться на работу в этой стране по своей специальности или начать бизнес специфического профиля, для которого было необходимо подтвердить наличие соответствующих знаний путем омологации диплома.
Внимание! Для получения послевузовского профессионального образования (máster и doctorado) в Испании омологация диплома не требуется. Для этого необходимо только проставить апостиль на диплом с приложением и перевести и заверить их в консульстве Испании или сделать перевод у присяжного переводчика на территории королевства.
Рекомендации экспертов дисхелп по подготовке к омологации российских документов об образовании
- Удостоверьтесь, что образовательное заведение и сам документ, усвоенная программа удовлетворяет параметрам системы образования в Испании. В противном случае омологация будет завершена с отрицательным исходом – поступить не удастся. Не тратьте время впустую, заведомо зная результат (если вы не соответствуете параметрам или собрали неполный пакет документов);
- Оцените собственные шансы на поступление в Испании максимально объективно: изучите правила приема и вступительные испытания, уровень текущей подготовки, степень владения иностранным языком (ведь более 50% образовательных программ преподается на испанском или английском языках).
- Проставьте апостиль, переведите документ на испанский и убедитесь в правильности и качестве данных. Соберите все необходимые документы, скомплектуйте их в папку и направьте в соответствующее ведомство: Минобрнауки РФ, консульство Испании и пр.
- Дождитесь результатов омологации и оперативно перенаправляйте легализованные документы в вуз, чтобы не нарушить правила приема.
- В процессе ожидания не забывайте про подготовку к приёмной кампании: не ленитесь и не откладывайте все на завтра, самое сложное (поступление) – только впереди, а успех зависит от настроя и базы.
Заказать перевод свидетельства или аттестата о среднем (полном/профессиональном) образовании и иных документов можно у нас. Команда Дисхелп гарантирует высокое качество услуг и учет всех заявленных требований. ГОСТов и пр. Для оформления заявки свяжитесь с нами любым удобным способом: по телефону, электронной почте, сайт или лично посетив наш офис.
